PENDENT DE TRADUCCIÓ:

CARTAS DE COLOR
- sencera

EL SENDERO DE WARREN SÁNCHEZ
- "Luego, levantolo, aconsejolo, y consololo "¡Venga, Lolo!".
- I mitja obra.

BOLERO DE LOS CELOS

- últimes estrofes

TERESA Y EL OSO
- mitja obra

dilluns, 21 de juliol de 2008

BOLERO DE LOS CELOS (trío pecaminoso). Espectacle "HUMOR DULCE HOGAR". 1981

Marcos Mundstock: Les Luthiers interpretarán el Bolero de los Celos. Previamente daremos lectura al poema "Y cómo lastiman los celos", perteneciente al libro de Luis Carlos Álvarez Fresón titulado "Atardecer de un ocaso crepuscular".


(Comienza a sonar de fondo una melodía de guitarra y Marcos comienza a recitar el poema)

MM: Les Luthiers interpretarán el Bolero de la Gelosia. Abans llegirem el poema "Com fereix la gelosia", del llibre de Luis Carlos Álvarez Fresón titulat: "Capvespre d'un ocàs crepuscular".

Marcos Mundstock:
¡Y cómo lastiman los celos!
Te seguí, Elena, desesperado e inerme,
junto al mar de iridiscente espuma,
indefenso hasta el paroxismo.
Tal vez no quisieras verme, tal vez fuera la bruma...
o tal vez fuera tu astigmatismo.

MM:

Com fereix la gelosia!

Et vaig seguir, Elena, desesperat i inerme,

junt al mar de broma iridiscent,

indefens fins al paroxisme.

Potser no em volies veure, potser era el vent...

o potser el teu astigmatisme.


¡Y cómo lastiman los celos! ¡Aaayyy!
Caminabas descalza por la arena y yo caminaba detrás,
arrastrando mudo mi condena,
adorándote en silencio desde lejos.
Y te grité cuando no pude más:
¡Cuidado con los cangrejos!

Com fereix la gelosia! Aaaiii!

Caminaves descalça per la sorra i jo et seguia després,

arrossegant mut la meva condemna,

adorant-te silenciós de lluny estant.

I vaig cridar quan ja no vaig poder més:

Vés amb comte amb els crancs!


¡Y cómo lastiman los cangr... eh... los celos!
No me contestaste, Elena.
Pero te seguí por la playa con mi pena,
alucinado por la magia de tus ojos azabache.
Y vacilé al escribir tu nombre en la arena,
pues nunca supe bien si Elena es con hache.

Com fereixen els cran... la gelosia!

No em respongueres, Elena.

Però et vaig seguir per la platja amb ma pena,

bocabadat pel teu nasset rodó.

I vaig dubtar a l'escriure el teu nom a l'arena,

doncs no sé si Elena va amb "hac" o no.


(Marcos hace un gesto teatral y sale de escena. Se encienden los focos y se ve a Ernesto Acher con los timbales, Jorge Maronna y Daniel Rabinovich con la guitarra, Carlos Núñez con el fushé y Carlos López Puccio con un bajo eléctrico. Comienzan todos a cantar el bolero.)

Coro: Celos
Jorge Maronna: Tengo celos de la brisa...
Coro: ...que acaricia tus cabellos
Ernesto Acher: De la arena que roza tus pies
Coro: Celos de los guantes...
Carlos Núñez Cortés: ...que tocan tus manos
Coro: Celos del collar...
Carlos Núñez Cortés: ...que toca tu cuello
Coro: Celos de la silla...
Carlos Núñez Cortés: ...que usas para sentarte.

C: Gelós.

JM: Estic gelós de la brisa...

C: ...que acarona els teus cabells.

EA: De l'arena que frega el teu peu.

C: Gelós dels guants...

CNC: ... que toquen tes mans.

C: Gelós del collar...

CNC: ... que toca el teu coll.

C: Gelós de la cadira...

CNC: ... que fas servir per seure.

Daniel Rabinovich: Me despierto a media noche, pienso en ti y tengo...
Coro: ...celos
Daniel Rabinovich: Llega el alba y desvelado pienso en ti y tengo...
Coro: ...celos
Daniel Rabinovich: Paso el día y consumido pienso en ti y tengo...
Coro: ...celos
Daniel Rabinovich: Y de noche alucinado, agotado y ya sin fuerzas pienso en ti y tengo...
Coro: ...sueño.

DR: Em desperto a mitja nit pensant en tu i estic...
C: ... gelós.
DR: Arriva l'alba i desvetllat pensant en tu i estic...
C: ... gelós.
DR: Passo el dia consumit pensant en tu i estic...
C: ... gelós.
DR: I de nit al·lucinat, esgotat i sense forces penso en tu i estic...
C: ... mort de son.


Carlos López Puccio:
Mi vida es un tormento, los celos son mi cruz.
Es duro sufrimiento vivir con esta "angús".
Carlos Núñez Cortés: ¿Angús?
Carlos López Puccio: ...tia.
Carlos López Puccio:
Mi vida es un tormento, mi alma ya está mustia.
Es duro sufrimiento vivir con esta... angustia terrible.

Daniel Rabinovich:
Desde aquella tarde en que la conocí mi vida ha cambiado;
Paso el día vigilándola furtivo, estoy trastornado.
Intercepto sus llamadas y sus cartas reviso indiscreto.
He instalado un micrófono en su cuarto,
entre ella y yo no hay secretos

Coro: Celos
Jorge Maronna: Tengo celos de la luna...
Coro: ...que te mira cuando es noche
Ernesto Acher: De la lluvia que...
Coro: ...moja tu piel
Coro: Celos de las aves
Carlos Núñez Cortés: ...que escuchas cantar
Coro: Celos de las flores...
Carlos Núñez Cortés: ...que alegran tu hogar
Coro:
Pero, más que nada, tengo celos...
pero, más que nada, tengo celos...
de tu marido.